Q: What's the background of your unusual name?
"In French, LaBeouf means 'beef,' but mine is spelled wrong. It should be 'LaBoeuf.' My grandmother was a beatnik lesbian in the '50s, who hated her family and decided to change the spelling, and it's been that way ever since. So you go to France and people are like, 'LaBeouf? You have an illiterate last name.' By the way, Shia is a bad four-letter word in French. So the literal translation of my name is 'Shit the Beef.' Kind of rock-starry isn't it?"
- Shia LaBeouf to Parade magazine.
Who can still call you?
- There are certain kinds of telemarketing calls and faxes that are exempt from the National DNCL, including those made by or on behalf of:
- registered charities seeking donations
- newspapers looking for subscriptions
- political parties and their candidates, and
- companies with whom you have an existing commercial relationship; for example, if you have done business with a company in the previous 18 months––such as a carpet-cleaning company––that company can call you.